Fatass Journal... 2021#077 [EN/PL]

DSC_3649.JPG

[EN] Maybe the photos of the site we visited today are not spectacular, but it is one of the most interesting places around Mons, unfortunately, what is most interesting is hidden deep underground. A friend and I went for a walk today in the area of Spiennes, where there is an archaeological site with one of the oldest and largest flint mining centres in Europe. Dotted with thousands of mine shafts, it stretches over an area of 100 hectares.

*[PL] Może zdjęcia z odwiedzonego dziś miejsca nie są spektakularne, ale jest to jedno z ciekawszych miejsc w okolicach Mons, niestety to co najciekawsze ukryte jest głęboko pod ziemią. Wybraliśmy się dzisiaj z kolega na spacer po okolicach Spiennes, gdzie znajdują się stanowisko archeologiczne z jednym z najstarszych i największych ośrodków wydobycia krzemienia w Europie. Usiana tysiącami szybów kopalnianych, rozciąga się na powierzchni 100 hektarów.

DSC_3644.JPG

DSC_3643.JPG

[EN] "By digging mine shafts up to 16 metres deep, Neolithic man developed the techniques necessary to extract large slabs of flint, sometimes weighing several hundred kilograms. He also developed specialisation of cutting techniques, which today is considered a testament to human genius."

[PL] "Dzięki kopaniu szybów górniczych o głębokości do 16 metrów człowiek neolityczny rozwinął techniki niezbędne do wydobycia dużych płyt krzemienia, ważących niekiedy kilkaset kilogramów. Rozwinął też specjalizację technik cięcia, która dziś uznawana jest za świadectwo ludzkiego geniuszu."

DSC_3650.JPG

[EN] It is usually possible to enter one of the shafts, but this has been restricted due to the pandemic. Nowadays, the building blocks are extracted on an industrial scale in deep and extensive quarries, which unfortunately we had to go around because there was no other way back. Walking along the old track, we had wetlands and the small river La Trouille on one side and high walls of limestone rocks on the other.

[PL] Zwykle możliwe jest wejście do jednego z szybów, ale z racji pandemii zostało to ograniczone. Obecnie budulec pozyskiwany jest na skalę przemysłową w głębokich i rozległych kamieniołomach, które niestety musieliśmy obejść wokół, bo nie było innej drogi powrotu. Idąc po starym torowisku z jednej strony mieliśmy mokradła i niewielką rzeczkę La Trouille a z drugiej strony wysokie ściany wapiennych skał.

DSC_3646.JPG

DSC_3648.JPG

[EN] I had been to this area many times, but it was only the first time I ventured into the quarry area.

[PL] Byłem w tej okolicy wielokrotnie, ale dopiero pierwszy raz zapuściłem się w rejony kamieniołomu.

DSC_3645.JPG

DSC_3647.JPG


Dystans pokonany w 2021 roku: 828,33 km - z podziałem na dyscypliny:

DyscyplinaDystans
Spacer / Marsz / Nordic Walking655,46 km (+10,40 km)
Kolarstwo / Rower MTB119,57 km
Jogging / Bieganie53,30 km

screenshot-connect.garmin.com-2021.03.18-21_31_20.png


International Polish Actifit League - Round #17

[EN] Change to 18 participants. The scoreboard is updated on a regular basis; you can follow it here. The exact schedule of the games can follow here.

[PL] Zmiana na 18 uczestników. Tabela wyników uaktualniana jest na bieżąco, można ją śledzić tutaj. Dokładny terminarz rozgrywek, można śledzić tutaj.

Missing matches from Round #16

[EN] The sixteen-round is over; out of 18 participants, one didn't publish reports on day 16th March. That day we did 288160 steps together, which is an average of 16009 steps per participant.

[PL] Szesnasta runda już za nami, z 18 uczestników jeden nie opublikował raportu z dnia 16 marca. Tego dnia zrobiliśmy razem 288160 kroków, co daje średnią 16009 kroków na uczestnika.

Yesterday's pairs - Round #17 (matches completed):

Tomorrow's pairs:


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io


25656
Daily Activity, Walking