Daily Raport... [PL] zrujnowane plany i gry / [EN] ruined plans and games
Poprzedniego dnia miałem pewien plan, nawet udało mi się go uzgodnić z planami żony, co nie zawsze jest możliwe, ale nie przewidziałem, że rano wszystkie moje plany zrujnuje mail od szefa. Chciał, żebym jak najszybciej wysłał mu rozliczenie moich godzin pracy za styczeń, bo on z kolei musi to wysłać jak najszybciej do HR-ów. W sumie to tym mailem zbytnio się nie przejąłem, ale jak kilka minut później zadzwonił kolega z tym samym żądaniem to stwierdziłem, że muszę to załatwić przed południem. Problem w tym, że aby to zrobić musiałem pojechać do pracy, żeby ten dokument podpisać cyfrowo ze swojego konta służbowego.
ENG The previous day I had a plan, I even managed to agree it with my wife's plans, which is not always possible, but I did not foresee that in the morning all my plans would ruin the e-mail from my boss. He wanted me to send him a settlement of my working hours for January ASAP, because he has to send it to HR. I didn't really care much about his e-mail, but when a few minutes later my colleague called me with the same request, I decided that I had to do it before noon. The problem was that to do this I had to go to work to digitally sign this document from my business account.
W pracy czekała na mnie jeszcze jedna niespodzianka, pismo, że mam podatek drogowy do opłacenia. Takie pismo przyszło do mnie już trzeci raz w przeciągu ostatnich sześciu miesięcy, pierwszą fakturę opłaciłem, drugą musiałem wyjaśnić w biurze podatkowym, więc sądziłem, że z tą fakturą jest również coś nie tak. Problem z tym, że biuro działa tylko w czwartki, więc, żeby miałem do wyboru albo wyjaśnię to wczoraj, albo będę musiał czekać do przyszłego tygodnia. Postanowiłem zrobić to od razu i przez to zmarnowałem pół dnia. Gdy wróciłem do domu nie było już czasu na planowany trening, bo musiałem szykować się na nocną zmianę do pracy.
ENG There was one more surprise waiting for me at work, a letter saying that I have road tax to pay. Such a letter came to me for the third time in the last six months, the first invoice I paid, the second one I had to explain in the tax office, so I thought there was also something wrong with this invoice. The problem is that the office only works on Thursdays, so I had I choice do it immediately or I will have to wait until next week. I decided to do it right away, and I wasted half a day for that. When I came back home there was no more time for the planned training because I had to get ready for the night shift to work.
Miałem jednak pewne sukcesy, którymi mogę się pochwalić. Na kilka godzin przed końcem sezonu Splinterlands wreszcie udało mi się osiągnąć poziom "Gold II", do "Gold I" zabrakło trochę czasu i szczęścia.
ENG But I have had some successes I can boast about. A few hours before the end of the current Splinterlands season I finally managed to reach the level of "Gold II", there was some badluck for "Gold I".

Poza tym zacząłem grać z pewnymi sukcesami w najnowszą grę na STEEM blockchain - holybread.io, powoli wspinam się w rankingu, jak na razie udało się ukończyć walki niemal w TOP200 na level 4, ale to dopiero pierwszy dzień moich zmagań i konkurencja jest duża. Widać tam wiele znajomych nicków, więc gdybyś też chciał spróbować swoich sił zapraszam do skorzystania z mojego linku referencyjnego https://www.holybread.io?ref=lesiopm Wszystkie informacje na temat gry i jej zasad znajdziecie w poście od @auminda.

ENG Besides, I started to play with some success the latest game on STEEM blockchain - holybread.io, I'm slowly climbing in the ranking, so far I've managed to finish the fights close to TOP200 on level 4, but it's only the first day of my struggle and the competition is strong. You can see a lot of friendly nickname's there, so if you want to try too, I invite you to use my reference link https://www.holybread.io?ref=lesiopm. All information about the game and its rules can be found in post from @auminda.


My 2020 goals:
| Sport | Goal | Done | % |
|---|---|---|---|
| Walking | 2000 km | 111,05 km | 5,55 % |
| Cycling | 2500 km | 40,32 km | 1,61 % |
| Running | 1500 km | 98,44 km | 6,56 % |



It was my Actifit Report #524 Don't stop me now! Keep going!



