Daily Raport... [PL] wizyta na cmentarzu / [EN] visit to the cemetery

Wczorajszy dzień zacząłem od wizyty u fryzjera. Kiedy już byłem ostrzyżony i piękny postanowiłem skorzystać z okazji, że byłem w Saint-Symphorien przy okazji tak pięknego, mroźnego poranka i odwiedzić brytyjsko-niemiecki cmentarz wojenny z okresu pierwszej wojny światowej. Nie jest to jednolita nekropolia wojenna jakich wiele odwiedziłem, nagrobki są rozproszone po cały terenie bez widocznego ładu i składu, jednak jest tam pewien porządek towarzysze broni polegli w tych samych bitwach leżą ramię w ramię, a kilka metrów dalej leżą ich oponenci. Zmrożona trawa w zacienionych miejscach, gdzie dopiero docierały słoneczne promienie wyglądała zjawiskowo.

ENG I started yesterday with a hairdresser's appointment. Once I had my hair cut and was beautiful, I decided to take the opportunity that I was in Saint-Symphorien on such a beautiful, frosty morning and visit there the British-German War Cemetery from the First World War. The tombstones are scattered all over the area without visible order and composition, but there is a certain order, the comrades of arms fallen in the same battles lying shoulder to shoulder, and a few meters away lie their opponents. Frozen grass in shady places, where sunny rays were just arriving, looked phenomenal.

DSC_1456.JPG

DSC_1457.JPG

DSC_1458.jpg

DSC_1462.JPG

Po południu jak zrobiło się już całkiem "ciepło" wyszedłem pobiegać, tym razem nie ograniczałem się tempem, czy niskim tętnem, pozwoliłem nogom biec swobodnie nie kontrolując żadnych elementów biegu. Fajnie jest po prostu wyjść i pobiec bez celu, chociaż jeden cel miałem - przebiec 10 km. Jak widać na mapie poniżej musiałem trochę pokombinować żeby zrealizować plan minimum.

ENG In the afternoon, when it got quite warm, I went out to run, this time I didn't limit myself to the pace or low heart rate, I let my legs run freely without controlling any elements of the run. It's nice to just go out and run aimlessly, at least I had one goal - to run over 10 km.

DSC_1465.JPG

Wyszedł bardzo fajny trening, jednak do realizacji rocznego planu trochę brakuje, nie zawsze będę mógł sobie pozwolić na 10 km trening, bo gdyby tak było to przyjmując, że biegałbym co drugi dzień to zrealizowałbym plan. Zostało jeszcze 123,5 km do realizacji celu, trzymajcie kciuki za powodzenie.

ENG A very nice training came out, but the implementation of the annual plan is a bit lacking, I will not always be able to afford 10 km of training, because if it was so eas, assuming that I would run every other day, I would carry out the plan. There's still 123.5km to go, keep your fingers crossed for success.

DSC_1469.JPG

screenshotwww.strava.com2019.12.0421_47_30.jpg

screenshotwww.strava.com2019.12.0421_48_04.jpg

My 2019 stats: total distance 5729,52 km (+ 18,49 km)

SportDistanceDifference
Walking2456,98 km(+ 8,48 km)
Cycling2344,40 km
Running876,46 km(+ 10,01 km)
Rowing30,72 km
Elliptical20,96 km

Current Actifit User Rank:
55.00 (+1.08)
Current AFIT Balance:
71907,39
Current AFITX Balance:
10,831

Don't stop me now! Keep going!



25122
Daily Activity, Jogging, Running, Walking